字幕
翻译
Mark and his wife live in a quiet neighborhood. Their neighbor, Mr. Jones, is divorced and in his late fifties. He often steps outside to pick up his mail or grab something from his car — completely naked. Some neighbors have learned to look the other way when walking past his house. They often see him standing by his glass door or sitting at his computer without clothes on. Despite this habit, Mr. Jones is friendly and always willing to help. Mark and his wife hesitate to say anything because they don’t want to ruin their good relationship. It’s not illegal to be nude in their city, but it’s still uncomfortable to see someone dash to his car without clothes. On average, they notice him like this about once a week. Mark wonders if this is a real problem or just an odd habit they should ignore.
马克和他的妻子住在一个安静的社区。他们的邻居琼斯先生离异,五十多岁。他经常走到外面去取邮件或从车里拿东西——完全是赤身裸体。有些邻居已经学会了走过他家时视而不见。他们经常看到他站在玻璃门旁,或者不穿衣服坐在电脑前。尽管有这个习惯,琼斯先生很友善,总是乐于助人。马克和他的妻子犹豫要不要说什么,因为他们不想破坏他们良好的关系。在他们的城市里裸体并不违法,但看到有人不穿衣服冲到车里仍然让人感到不舒服。平均来说,他们每周会看到他一次这样。马克想知道这是否是一个真正的问题,或者只是他们应该忽略的一个奇怪的习惯。