字幕
翻译
Carlos just bought himself a brand-new car. It’s extremely pricey—big, shiny blue, and incredibly fast.
As he cruises down the street, he notices a young woman riding a bicycle. She’s stunning, with long blonde hair flowing in the wind.
Carlos calls out, “Hey there!”
The girl doesn’t respond.
He tries again, “How are you doing?”
She keeps pedaling, ignoring him.
Frustrated, Carlos shouts, “Why won’t you talk to me? Let’s go out to dinner! I’ll take you somewhere fancy.”
The girl stops, hops off her bike, and faces him. “I’m not interested in dinner,” she says. “But if you hand me your car, I’ll give you a surprise.”
Without thinking twice, Carlos agrees. He jumps out, tosses her the keys, and says, “It’s all yours.”
The beautiful blonde smiles, kisses him lightly on the cheek, then slides into the driver’s seat and speeds away.
Carlos is left standing on the sidewalk—no car, no girl.
He mutters, “That’s it? Just a kiss?”
With nothing else to do, he climbs onto her bicycle and pedals back home.
卡洛斯刚给自己买了一辆全新的车。它非常昂贵——又大又亮,是蓝色的,而且速度非常快。当他沿着街道行驶时,他注意到一个年轻女子正在骑自行车。她非常漂亮,金色的长发在风中飘扬。卡洛斯喊道:“嘿!”那个女孩没有回应。他又试了一次:“你好吗?”她继续踩着踏板,无视他。卡洛斯感到沮丧,喊道:“你为什么不和我说话?我们去吃晚饭吧!我会带你去个高档的地方。”那个女孩停了下来,跳下自行车,面对着他。“我对晚餐不感兴趣,”她说。“但如果你把你的车给我,我会给你一个惊喜。”卡洛斯想都没想就同意了。他跳了出来,把钥匙扔给她,说:“一切都是你的。”那个漂亮的金发女郎笑了笑,轻轻地吻了他的脸颊,然后滑进驾驶座,飞驰而去。卡洛斯独自站在人行道上——没有车,也没有女孩。他嘟囔着:“就这?只是一个吻?”无事可做,他爬上她的自行车,踩着踏板回家了。