คำบรรยาย
คำแปล
A person like me, who teaches and conducts research at an academic institution, is called “academic.”
The academic institution may be a form of a university, a college or another post-secondary institution.
I have been working in universities for almost eleven years.
While enjoying my life in academia, we “academics” also have a lot of stress and often go through a large amount of stress and frustration.
Firstly, we have pressure from the university we are working at to become effective teachers.
As the environment (in terms of the society and the marketplace) has become more dynamic and competitive, we, as teachers, must provide students with necessary skills and knowledge so they can become successful in their society.
It requires a lot of preparation, updating of material, self-learning, and continuous improvement in teaching.
For these reasons, teaching and learning should complement each other.
Secondly, we have pressure from both our university and our academic peers to become active and effective researchers.
What we teach to our students in class is no doubt closely related to what we have learned or discovered from our research activities.
Thirdly, we have pressure from the university and the community to become good
corporate citizens through active participation in various university committees and/or the community at large.
A university and the community it belongs to must work closely together to identify common interests and to conduct projects that could benefit both parties.
Even with a high degree of the aforementioned pressures, I love my job as a teacher, scholar, and citizen.
There is a high level of freedom and flexibility.
Academia is a place to meet new people, to create new ideas, and for everyone in that community to learn.
It is a place where both teaching and learning always take place.
คนอย่างฉันที่สอนและทำการวิจัยในสถาบันการศึกษาเรียกว่า "นักวิชาการ" สถาบันการศึกษาอาจเป็นมหาวิทยาลัย วิทยาลัย หรือสถาบันระดับอุดมศึกษาอื่นๆ ฉันทำงานในมหาวิทยาลัยมาเกือบสิบเอ็ดปีแล้ว ในขณะที่สนุกกับชีวิตในวงการวิชาการ พวกเรา "นักวิชาการ" ก็มีความเครียดมากมายและมักจะผ่านความเครียดและความหงุดหงิดจำนวนมาก ประการแรก เรามีความกดดันจากมหาวิทยาลัยที่เราทำงานอยู่เพื่อให้เป็นครูที่มีประสิทธิภาพ เนื่องจากสภาพแวดล้อม (ในแง่ของสังคมและตลาด) มีพลวัตและการแข่งขันมากขึ้น เราในฐานะครูต้องจัดหาทักษะและความรู้ที่จำเป็นแก่นักเรียนเพื่อให้พวกเขาสามารถประสบความสำเร็จในสังคมของตนได้ ต้องมีการเตรียมตัว ปรับปรุงเนื้อหา เรียนรู้ด้วยตนเอง และปรับปรุงการสอนอย่างต่อเนื่อง ด้วยเหตุผลเหล่านี้ การสอนและการเรียนรู้ควรเสริมซึ่งกันและกัน ประการที่สอง เรามีความกดดันจากทั้งมหาวิทยาลัยและเพื่อนร่วมงานทางวิชาการของเราให้เป็นนักวิจัยที่กระตือรือร้นและมีประสิทธิภาพ สิ่งที่เราสอนนักเรียนในชั้นเรียนนั้นเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับสิ่งที่เราได้เรียนรู้หรือค้นพบจากกิจกรรมการวิจัยของเราอย่างไม่ต้องสงสัย ประการที่สาม เรามีความกดดันจากมหาวิทยาลัยและชุมชนให้เป็นพลเมืองที่ดีขององค์กรโดยการมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในคณะกรรมการต่างๆ ของมหาวิทยาลัยและ/หรือชุมชนในวงกว้าง มหาวิทยาลัยและชุมชนที่สังกัดอยู่ต้องทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดเพื่อระบุผลประโยชน์ร่วมกันและดำเนินโครงการที่อาจเป็นประโยชน์ต่อทั้งสองฝ่าย แม้จะมีความกดดันในระดับสูงดังกล่าวข้างต้น แต่ฉันก็รักงานของฉันในฐานะครู นักวิชาการ และพลเมือง มีอิสระและความยืดหยุ่นในระดับสูง วงการวิชาการเป็นสถานที่พบปะผู้คนใหม่ๆ สร้างสรรค์ไอเดียใหม่ๆ และให้ทุกคนในชุมชนนั้นได้เรียนรู้ เป็นสถานที่ที่มีการเรียนการสอนเกิดขึ้นเสมอ