字幕
翻译
Sophie and her sister, Laura, are both in their early 50s. After Laura’s second divorce, she dated a man named Mark for a few months, but decided he wasn’t right for her and moved on. Laura is now happily engaged to Peter. Years ago, Sophie went on a few casual dates with Mark, long before Laura ever met him. Recently, Sophie and Mark reconnected and fell deeply in love. However, Laura feels betrayed and says it’s inappropriate for Sophie to date someone she was once involved with. Their parents agree and say it will be “awkward” at family gatherings. Sophie’s grown children, however, fully support her relationship. Sophie feels torn: Should she give up her happiness to make her family comfortable, or stand up for her own choices?
苏菲和她的妹妹劳拉都年过五十。劳拉第二次离婚后,她和一个名叫马克的人约会了几个月,但觉得他不适合她,就离开了。劳拉现在和彼得幸福地订婚了。多年前,苏菲和马克有过几次随意的约会,远在劳拉认识他之前。最近,苏菲和马克重逢并坠入爱河。然而,劳拉感到被背叛,并说苏菲和她曾经交往过的人约会是不合适的。他们的父母也同意,并说这在家庭聚会上会“很尴尬”。然而,苏菲已经成年的孩子们完全支持她的恋情。苏菲感到左右为难:她应该为了让家人感到舒服而放弃自己的幸福,还是应该坚持自己的选择?