คำบรรยาย
คำแปล
Sophie and her sister, Laura, are both in their early 50s. After Laura’s second divorce, she dated a man named Mark for a few months, but decided he wasn’t right for her and moved on. Laura is now happily engaged to Peter. Years ago, Sophie went on a few casual dates with Mark, long before Laura ever met him. Recently, Sophie and Mark reconnected and fell deeply in love. However, Laura feels betrayed and says it’s inappropriate for Sophie to date someone she was once involved with. Their parents agree and say it will be “awkward” at family gatherings. Sophie’s grown children, however, fully support her relationship. Sophie feels torn: Should she give up her happiness to make her family comfortable, or stand up for her own choices?
โซฟีและน้องสาวของเธอ ลอร่า อายุ 50 ต้นๆ ทั้งคู่ หลังจากลอร่าหย่าครั้งที่สอง เธอเดทกับผู้ชายชื่อมาร์คสองสามเดือน แต่ตัดสินใจว่าเขาไม่เหมาะกับเธอและเดินหน้าต่อไป ตอนนี้ลอร่าหมั้นกับปีเตอร์อย่างมีความสุข หลายปีก่อน โซฟีเคยออกเดทแบบสบายๆ กับมาร์คสองสามครั้ง นานก่อนที่ลอร่าจะเคยเจอเขา เมื่อเร็วๆ นี้ โซฟีและมาร์คกลับมาติดต่อกันอีกครั้งและตกหลุมรักกันอย่างลึกซึ้ง อย่างไรก็ตาม ลอร่ารู้สึกเหมือนถูกหักหลังและบอกว่าไม่เหมาะสมที่โซฟีจะเดทกับคนที่เธอเคยมีความสัมพันธ์ด้วย พ่อแม่ของพวกเขาเห็นด้วยและบอกว่ามันจะ "น่าอึดอัด" ในงานรวมญาติ อย่างไรก็ตาม ลูกๆ ที่โตแล้วของโซฟีสนับสนุนความสัมพันธ์ของเธออย่างเต็มที่ โซฟีรู้สึกสับสน: เธอควรสละความสุขของเธอเพื่อให้ครอบครัวสบายใจ หรือยืนหยัดเพื่อทางเลือกของเธอเอง?