Subtitle
Translation
In Berlin, a new type of worker is emerging — independent “digital nomads” who turn cafés into their offices. Carrying laptops and smartphones, they pay for their workspace with cappuccinos and sandwiches. Anna, 28, runs her design startup from several coffee shops. “I don’t need a big office,” she says. “I just need Wi-Fi and good coffee.” These freelancers see large companies downsizing while technology makes it easy to start small businesses. “Berlin cafés are the new co-working spaces,” says Jonas, a software developer. “We create our own rules.” The trend reminds author Lisa Becker of her book Independent Nation, where she noted that modern tools allow people to work anytime, anywhere. Cafés like Kaffeekultur in Kreuzberg are full of people building apps, writing content, and meeting clients. Even established tech teams from companies like Spotify and Zalando occasionally gather there. “It feels free,” says Markus, who recently left his job. “No bosses, no cubicles — just work and creativity over a latte.”
Tại Berlin, một kiểu lao động mới đang xuất hiện — những “người du mục kỹ thuật số” biến quán cà phê thành văn phòng làm việc. Mang theo máy tính xách tay và điện thoại thông minh, họ trả tiền chỗ làm bằng cappuccino và bánh mì sandwich. Anna, 28 tuổi, điều hành công ty thiết kế của mình từ nhiều quán cà phê khác nhau. “Tôi không cần văn phòng lớn,” cô nói. “Tôi chỉ cần Wi-Fi và cà phê ngon.” Những người làm tự do này nhận thấy các tập đoàn lớn đang cắt giảm nhân sự, trong khi công nghệ giúp mở công ty nhỏ trở nên dễ dàng. “Các quán cà phê Berlin là không gian làm việc chung mới,” Jonas – một lập trình viên phần mềm – chia sẻ. “Chúng tôi tự đặt ra luật chơi của mình.” Xu hướng này gợi nhớ tác giả Lisa Becker trong cuốn Independent Nation, nơi bà nhận xét rằng công cụ hiện đại cho phép mọi người làm việc mọi lúc, mọi nơi. Các quán như Kaffeekultur ở Kreuzberg luôn đầy người đang phát triển ứng dụng, viết nội dung và gặp gỡ khách hàng. Thậm chí các nhóm kỹ sư từ Spotify hay Zalando đôi khi cũng đến đây họp. “Cảm giác thật tự do,” Markus – người vừa bỏ việc – nói. “Không sếp, không phòng làm việc chật chội — chỉ có công việc và sự sáng tạo bên ly latte.”