字幕
翻訳
Last Friday it was very windy.
I was walking down the street with my friend John.
We were having a difficult time walking against the wind.
The wind was pushing against us, and we felt the force of it pressing against us.
We even had a hard time breathing.
We were walking slowly.
We watched the leaves as they danced and twirled in the wind.
We watched a plastic bag as it flew by us.
We saw a little boy whose baseball cap flew right off his head.
His cap flew along the sidewalk, and he had to chase it.
He finally caught it, and he held it in his hands tightly after he got it back.
The trees were swaying frantically.
Their branches swished and waved in the wild wind.
John and I were hit by flying bits of paper and leaves.
We laughed when a garbage can lid rolled along and hit John in the leg.
We saw another garbage can rolling along the road as if it was alive.
Everything was moving because of the wind.
Then, the funniest thing happened.
I wasn’t paying any attention, and a paper bag came flying up the street toward us.
It hit me right in the face and covered my whole face.
At first, I didn’t know what had happened.
I was blinded.
I couldn’t see where I was going.
I stopped and held out my hands.
When I stopped, the bag fell off my face.
I looked at John.
He was laughing very hard.
He was laughing so hard that tears were rolling down his cheeks.
He said that I looked very funny with the brown paper bag stuck to my face.
I started to laugh too.
We laughed about it all the way to school.
John said that he wished he had a camera.
He would have taken a picture of me with the bag on my face.
先週の金曜日はとても風が強かったです。私は友達のジョンと一緒に通りを歩いていました。私たちは風に向かって歩くのが大変でした。風が私たちを押し、その力を感じました。息をするのも大変でした。私たちはゆっくりと歩いていました。葉が風の中で踊り、旋回するのを見ていました。ビニール袋が私たちのそばを通り過ぎるのを見ました。野球帽が頭から吹き飛ばされた小さな男の子を見ました。彼の帽子は歩道を転がり、彼はそれを追いかけなければなりませんでした。彼はついにそれを捕まえ、取り戻した後、それを手にしっかりと握りしめました。木々は必死に揺れていました。木の枝は激しい風の中でざわめき、揺れていました。ジョンと私は紙や葉の破片が飛んできて当たりました。ゴミ箱の蓋が転がってきてジョンの足に当たったとき、私たちは笑いました。別のゴミ箱が生きているかのように道路を転がっているのを見ました。すべてが風のせいで動いていました。そして、一番面白いことが起こりました。私は注意を払っていませんでしたが、紙袋が通りから飛んできて私たちに向かってきました。それは私の顔に直撃し、顔全体を覆いました。最初は、何が起こったのかわかりませんでした。私は盲目になりました。どこへ行けばいいのかわかりませんでした。私は立ち止まり、手を差し出しました。私が立ち止まると、袋が顔から落ちました。私はジョンを見ました。彼はとても笑っていました。彼はとても笑っていたので、涙が頬を伝っていました。彼は、茶色の紙袋が顔にくっついている私はとてもおかしいと言いました。私も笑い始めました。私たちは学校までの道のりずっとそのことを笑っていました。ジョンは、カメラを持っていればよかったと言いました。彼は私が顔に袋をかぶっている写真を撮っただろうと言いました。