字幕
翻訳
There is a place in my mind that is pure.
Everything there is beautiful.
Many flowers grow, and the grass is very green.
The clouds are always white and fluffy.
The tree’s branches sweep the earth floor.
You can hear the sound of a waterfall.
It is roaring with life, and the water races.
A bird calls in the distance and as you listen, the sound gets closer.
A flapping quite near makes me turn and look.
A great, magnificent eagle flies over my head.
The strength I see in his powerful wings amazes me!
I am never thirsty or hungry.
I live off the beauty that surrounds me in this perfect place.
I walk on trails that lead me to breath-taking places.
The beach is my favourite spot to end up.
The sand between my toes is soft and cool.
I love to lie down on the sand.
I watch the sun go down.
Sometimes the sun is a brilliant orange.
The world seems like it is on fire!
Waves lull me to sleep.
The seagulls wake me up.
In this perfect place I have learned so much.
The animals and their homes are so precious.
I have learned to respect the animals; they were here first.
The sounds, smells, and sights are too perfect and full of life.
There is no war here, no anger or stress.
I don’t have to worry about pollution or destruction.
My perfect world exists only in my head.
Maybe if we all work hard, my fantasy can become real!
私の心の中には、純粋な場所があります。そこにあるものはすべて美しい。たくさんの花が咲き、草はとても緑です。雲はいつも白くてふわふわしています。木の枝が地面を掃いています。滝の音が聞こえます。それは生命力にあふれて轟音を立て、水は勢いよく流れています。鳥が遠くで鳴き、耳を澄ませていると、音がどんどん近づいてきます。すぐ近くで羽ばたく音がするので、私は振り返って見ます。偉大で壮大なワシが私の頭上を飛んでいきます。その力強い翼に見る強さに、私は驚嘆します!私は決して喉が渇いたり、お腹が空いたりすることはありません。私はこの完璧な場所で、私を取り巻く美しさだけで生きています。私は息をのむような場所へと続く小道を歩きます。ビーチは私がたどり着くお気に入りの場所です。つま先の間の砂は柔らかくて冷たい。私は砂の上に横になるのが大好きです。私は太陽が沈むのを見ます。時々、太陽は鮮やかなオレンジ色をしています。世界が燃えているかのようです!波が私を眠りに誘います。カモメが私を起こします。この完璧な場所で、私は多くのことを学びました。動物たちと彼らの家はとても貴重です。私は動物たちを尊重することを学びました。彼らは最初にここにいたのです。音、匂い、そして光景は、完璧で生命力にあふれています。ここには戦争も、怒りも、ストレスもありません。私は汚染や破壊について心配する必要はありません。私の完璧な世界は、私の頭の中にしか存在しません。もし私たちが皆で一生懸命努力すれば、私のファンタジーは現実になるかもしれません!