字幕
翻訳
The church bells are ringing.
I am inside the church waiting for my cousin to walk down the aisle.
Today is her wedding day.
She is a bride.
The organist is playing a song on the organ.
We all stand up and watch my cousin walk down the aisle.
She is arm in arm with her father.
She is dressed in a long white dress and a veil.
She looks so beautiful.
She looks like a princess.
The man who she is going to marry is standing at the front of the church.
He is the groom.
He looks nice too.
He is wearing a suit, and he has a flower in his lapel.
The minister says words to the couple which will make them man and wife.
The bride and groom smile at each other, but they seem to be a little bit nervous.
The give each other gold rings to wear to symbolize that they are married.
They kiss each other and walk out of the church as the organist plays joyous music.
Some of the people in the church cried at the wedding, but not because they were sad.
Everyone in the church is very happy for the couple.
A photographer takes pictures of the happy couple.
We wish them well and look forward to the reception where we will have a dinner, and we will dance and have a good time until it is very late.
The bride will throw her bouquet of flowers, and it is said that whoever catches the bouquet will be the next bride.
The next day, the bride and groom will leave for their honeymoon.
My cousin and her husband are going to Mexico for their honeymoon.
教会の鐘が鳴っています。私は教会の中で、いとこがバージンロードを歩いてくるのを待っています。今日は彼女の結婚式です。彼女は花嫁です。オルガニストがオルガンで曲を演奏しています。私たちは皆立ち上がって、いとこがバージンロードを歩いてくるのを見ます。彼女は父親と腕を組んでいます。彼女は長い白いドレスとベールを着ています。彼女はとても美しいです。彼女はお姫様のようです。彼女が結婚する男性は、教会の前に立っています。彼は新郎です。彼も素敵に見えます。彼はスーツを着ていて、襟に花をつけています。牧師は、カップルに夫婦にする言葉を言います。花嫁と新郎はお互いに微笑みますが、少し緊張しているようです。彼らは結婚していることを象徴するために、お互いに金の指輪を贈ります。彼らはキスをして、オルガニストが喜びに満ちた音楽を奏でる中、教会から出て行きます。教会の人々の中には、結婚式で泣いた人もいましたが、悲しかったからではありません。教会にいる誰もが、カップルのことをとても喜んでいます。写真家が幸せなカップルの写真を撮ります。私たちは彼らの幸せを祈り、夕食をとり、踊り、遅くまで楽しい時間を過ごす披露宴を楽しみにしています。花嫁はブーケを投げ、ブーケをキャッチした人が次の花嫁になると言われています。翌日、花嫁と新郎はハネムーンに出発します。私のいとこと彼女の夫は、ハネムーンでメキシコに行く予定です。