文章
Carlos just bought himself a brand-new car
//ˈkɑːrləʊs dʒʌst bɔːt hɪmˈsɛlf ə brænd njuː kɑːr//
カルロスはついさっき、真新しい車を自分用に買った。
文章
It's extremely pricey, big, shiny blue, and incredibly fast.
//ɪts ɪkˈstriːmli ˈpraɪsi bɪg ˈʃaɪni bluː ænd ɪnˈkrɛdəbli fæst//
それは非常に高価で、大きく、光沢のある青色で、信じられないほど速いです。
文章
As he cruises down the street, he notices a young woman riding a bicycle
//æz hiː kruːzɪz daʊn ðə striːt hiː ˈnoʊtɪsɪz ə jʌŋ ˈwʊmən ˈraɪdɪŋ ə ˈbaɪsɪkl//
彼が通りを流していると、若い女性が自転車に乗っているのに気づく。
文章
Carlos calls out, “Hey there!”
//ˈkɑːrləʊs kɔːlz aʊt heɪ ðɛr//
文章
She keeps pedaling, ignoring him
//ʃiː kiːps ˈpɛdəlɪŋ ɪɡˈnɔːrɪŋ hɪm//
文章
Frustrated, Carlos shouts, “Why won't you talk to me?”
//ˈfrʌstreɪtɪd ˈkɑːrləʊs ʃaʊts waɪ woʊnt juː tɔːk tuː miː//
いらいらして、カルロスは叫ぶ。「どうして僕に話してくれないんだ?」(Iraira shite, Karurosu wa sakebu. "Doushite boku ni hanashite kurenainda?")
文章
The girl stops, hops off her bike, and faces him
//ðə ɡɜːrl stɒps hɑps ɒf hɜːr baɪk ænd feɪsɪz hɪm//
少女は立ち止まり、自転車から飛び降りて、彼の方を向いた。
文章
If you hand me your car, I'll give you a surprise
//ɪf juː hænd miː jɔːr kɑːr aɪl ɡɪv juː ə səˈpraɪz//
もしあなたが私にあなたの車を渡してくれるなら、あなたにサプライズをあげます。
文章
The beautiful blonde smiles, kisses him lightly on the cheek
//ðə ˈbjuːtəfl blɑːnd smaɪlz ˈkɪsɪz hɪm ˈlaɪtli ɒn ðə tʃiːk//
美しいブロンドの女性が微笑み、彼の頬に軽くキスをする。
文章
Carlos is left standing on the sidewalk, no car, no girl
//ˈkɑːrləʊs ɪz lɛft ˈstændɪŋ ɒn ðə ˈsaɪdwɔːk noʊ kɑːr noʊ ɡɜːrl//
カルロスは歩道に立ち尽くし、車も女の子もいなかった