字幕
翻译
Anna had just arrived in a busy city for the first time. She was carrying a heavy suitcase and trying to find the nearest subway station. Feeling lost, she approached a man who was standing near a coffee shop. 'Excuse me, sir,' Anna said politely, 'Could you help me find the subway station?' The man smiled and replied, 'Sure! You’re actually just two blocks away. Go straight down this street, then turn right at the traffic light.' Anna thanked him, but her suitcase was so heavy that she struggled to move. Seeing this, the man offered, 'Would you like me to carry it for you to the corner?' Anna hesitated but accepted his kindness. They walked together, chatting briefly. When they reached the corner, the man pointed out the station entrance. 'Here you go. Safe travels!' he said. Anna smiled gratefully and replied, 'Thank you so much for your help. You’ve saved me a lot of time!'
字幕:安娜第一次来到一个繁华的城市。她提着一个沉重的行李箱,正试图找到最近的地铁站。感到迷路时,她走近了一个站在咖啡店附近的男人。“打扰一下,先生,”安娜礼貌地说,“您能帮我找到地铁站吗?”那人笑了笑,回答说:“当然!你实际上离那里只有两个街区。沿着这条街直走,然后在红绿灯处右转。”安娜感谢了他,但她的行李箱太重了,她很难移动。看到这一点,那人提议说:“您想让我帮您把它拿到拐角处吗?”安娜犹豫了一下,但接受了他的好意。他们一起走着,简单地聊了几句。当他们到达拐角处时,那人指出了车站入口。“到了。祝您旅途愉快!”他说。安娜感激地笑了笑,回答说:“非常感谢您的帮助。您为我节省了很多时间!”